آخرین بروزرسانی: "1405-04-18"
ایموجی دکمۀ «نمرهٔ قبولی» به ژاپنی 🈴 / معنی, توضیحات, کپی, دانلود و دیگر اطلاعات
🈴
نام ایموجی: دکمۀ «نمرهٔ قبولی» به ژاپنی
دسته بندی: نمادها
| سازگاری با iOS | سازگاری با Android | سازگاری با Windows |
|---|---|---|
| 5.1+ | 4.3+ | 8.0+ |
معنی و توضیحات 🈴
این ایموجی 🈴 یک دکمه مربعی قرمز رنگ با حرف ژاپنی «合» (تلفظ: گو) در مرکز آن است که به عنوان نماد «قبول شدن» یا «موافقت» در فرهنگ ژاپنی شناخته میشود.
در اصل این نماد برای نشان دادن قبولی در امتحانات📚، پذیرش در دانشگاهها🎓 یا استخدام در شرکتها💼 استفاده میشود و حس موفقیت و شادی را منتقل میکند.
در میان کاربران فارسیزبان، این ایموجی علاوه بر معنی اصلی، برای بیان توافق🤝 در گفتگوها، تأیید پیشنهادها در محیطهای کاری و حتی نشاندادن هماهنگی و سازگاری در روابط شخصی نیز کاربرد دارد. همچنین گاهی در فضای مجازی برای تأیید سریع نظرات یا نشاندادن موافقت با یک ایده استفاده میشود.
در اصل این نماد برای نشان دادن قبولی در امتحانات📚، پذیرش در دانشگاهها🎓 یا استخدام در شرکتها💼 استفاده میشود و حس موفقیت و شادی را منتقل میکند.
در میان کاربران فارسیزبان، این ایموجی علاوه بر معنی اصلی، برای بیان توافق🤝 در گفتگوها، تأیید پیشنهادها در محیطهای کاری و حتی نشاندادن هماهنگی و سازگاری در روابط شخصی نیز کاربرد دارد. همچنین گاهی در فضای مجازی برای تأیید سریع نظرات یا نشاندادن موافقت با یک ایده استفاده میشود.
مثالها و کاربرده 🈴
🔸 بالاخره پس از سه بار تلاش، نتیجه آزمون آیلتس آمد و کنار اسمم علامت 🈴 خورد.
🔸 مدیرعامل در ایمیل نوشت: «طرح کسبوکار جدید تأیید شد 🈴، مرحله اجرا را شروع کنید.»
🔸 تو گروه دوستانه نوشتیم: «پس همه موافق سفر آخر هفته هستیم 🈴!»
🔸 در کانبان تیم محصول، کارت وظیفه بعد از بررسی کیفیت با برچسب 🈴 منتقل شد.
🔸 نفس راحتی کشیدم وقتی پیام سیستم دانشگاه آمد: «درخواست پذیرش شما پذیرفته شد 🈴.»
🔸 مدیرعامل در ایمیل نوشت: «طرح کسبوکار جدید تأیید شد 🈴، مرحله اجرا را شروع کنید.»
🔸 تو گروه دوستانه نوشتیم: «پس همه موافق سفر آخر هفته هستیم 🈴!»
🔸 در کانبان تیم محصول، کارت وظیفه بعد از بررسی کیفیت با برچسب 🈴 منتقل شد.
🔸 نفس راحتی کشیدم وقتی پیام سیستم دانشگاه آمد: «درخواست پذیرش شما پذیرفته شد 🈴.»
اطلاعات پایه 🈴
| Emoji: | 🈴 |
| نام کوتاه: | دکمۀ «نمرهٔ قبولی» به ژاپنی |
| نام اپل: | Japanese Sign Meaning “Passing (Grade)” |
| کدپوینت: | U+1F234 |
| کد کوتاه: | :u5408: |
| دهدهی: | ALT+127540 |
| نسخه یونیکد: | 6.0 (2010-10-11) |
| نسخه اموجی: | 1.0 (2015-06-09) |
| دستهبندیها: | 🛑 نمادها |
| زیرمجموعهها: | 🅰️ حروف و اعداد |
| کلیدواژهها: | «نمرهٔ قبولی» | اندیشهنگاشت | دکمۀ «نمرهٔ قبولی» به ژاپنی | ژاپنی |
| پیشنهاد: | L2/07‑257, L2/09‑026 |
زبانهای بیشتر 🈴
| زبان | نام و پیوند کوتاه |
|---|---|
| عربی | 🈴 الزر /درجة النجاح/ باليابانية |
| بلغاری | 🈴 Идеограма „заедно“ в квадрат |
| چینی, ساده | 🈴 日文的“合格”按钮 |
| چینی، سنتی | 🈴 合 |
| کرواتی | 🈴 tipka s ideogramom "prolazna ocjena" |
| چک | 🈴 štítek s japonským znakem „prospěl“ |
| دانمارکی | 🈴 kvadratisk ideogram for bestået |
| هلندی | 🈴 Japans teken voor ‘voldoende (cijfer)‘ |
| انگلیسی | 🈴 Japanese “passing grade” button |
| فیلیپینی | 🈴 Japanese na button para sa "pasadong grado" |
من وحید مجیدی، مدرس طراحی و برنامهنویسی وب با سابقهی تدریس در دانشگاه تهران و مجتمع فنی تهران. در طول سالها فعالیت آموزشی، تلاش کردهام مفاهیم فنی را بهصورت پروژهمحور و کاربردی آموزش دهم تا هنرجویان و دانشجویان بتوانند مهارتهای خود را در محیطهای واقعی توسعه دهند و به متخصصان کارآمد در حوزهی فناوری تبدیل شوند.
در کنار تدریس، بهعنوان طراح و برنامهنویس وب در توسعهی سامانههای نرمافزاری، پلتفرمهای فروش آنلاین و سیستمهای سازمانی فعالیت دارم. تخصص من در طراحی، توسعه و بهینهسازی سامانههای تحت وب است؛ از برنامهنویسی فرانتاند و بکاند گرفته تا معماری نرمافزار، سئو و زیرساختهای DevOps.